Постъпил като дарение през август тази година, пергаментът от 1351 година на практика става най-старият документ, съхраняван в архивите у нас.
Представлява палимпсест, т.е. имало е текст, който бил заличен и на негово място е изписан текстът на латински, който и днес може да бъде видян. Приблизителния формат е А4, разказа началникът на Държавен архив-Варна Донка Николова. По думите й пергаментът няма пряко касателство с българската история. Написан е в Марсилия като финансов документ от частен характер.
Попадането му във Варна е обвързано с рода на дарителя на палимпсеста Тони Хаджиев. Той е наследник на една много голяма дипломатическа фамилия Кастан-Дюрони. Първите представители, които той може да проследи назад във времето, в неговия род датират от 11 век. До към 16-17 век неговите предшественици са били нотариуси и дипломати. Предположение е, че някои от тези нотариуси е имал касателство към документа, който е един вид нотариална заверка на сделка, разказа още Николова.
Документът е подписан в Марсилия и заедно с цялата фамилна история на Огюст Кастани и всички семейни документи пропътува разстоянието до Константинопол, където той е френски посланик. След това една от дъщерите му се омъжва за първият испански консул във Варна Анж Дюрони и заживява в морския град. Така документът остава тук, каза още началникът на Държавен архив-Варна.
Дарителят Тони Хаджиев споделя, че взима решението да предостави документа на архива съвсем спонтанно. Прави го, след като разбира от коя година е. Според него това е най-добрият начин за съхранението му. Не е подозирал колко стар е пергаментът. В семейния архив разполага и други столетни документи, но те са едва от 18 век.
До дарението пергаментът е съхраняван в дома на Хаджиев заедно с целия семеен архив. В началото на 2025-та текстът е разчетен и преведен от проф. Александър Николов – специалист по средновековен латински език и латинска палеография, преподавател в СУ „Св. Климент Охридски“.
Ето какво гласи преводът на текста:
„В името на нашия Господ Иисус Христос, амин.
Година от Неговото въплъщение 1351. Пети ден на месец ноември.
Нека се оповести на всички присъстващи и бъдещите [заинтересовани], че съпрузите Людовик Акулси и Маргарита [и по-точно] речената Маргарита, със съгласието и в присъствието на този свой съпруг относно всичко описано в този документ, заедно и всеки един от тях поотделно изцяло, добронамерено, без измама и в пълно съзнание, изповядаха лично и от името на своите [роднини] и публично признаха, че трябва да изплатят на сестра Делфина Боасон от манастира „Света Клара“ в Марсилия и че от нея са получили, по причина на взаимна милост и любов определена сума в кралски ливри. Оповестено бе от въпросните съпрузи, че с изключение на въпросната определена сума кралски ливри не притежават и не са получили нищо друго, с оглед на тяхна бъдеща защита и пълно изключване на злонамерено действие т.е. да не би да може да се каже, че в действителност притежават нещо друго, различно от описаното в този наш официален и публично заверен документ.
Определената сума в кралски ливри речените съпрузи обещаха и се съгласиха да изплатят и лично и чрез своите да осигурят, въпросната сестра Делфина да получи до следващия празник Рождество Господне мирно и без щета и някакво противоречие при изпълнението и без никакви претенции и лихви за каквито и да било щети в съда или извън него. В тази връзка дадоха обещание пред речената сестра Делфина или нейните наследници относно изискването, възстановяването и получаването на речените кралски ливри с просто волеизявление без клетва или пред свидетели и с такава гаранция чрез предоставяне под обявена ипотека и задължаване на цялото си имущество на който и да е от присъстващите или бъдещите [им наследници]. Също така бяха осведомени речените съпрузи, че речената Маргарита ще има четири месеца и двайсет дни безусловна отсрочка, като бе уверена от мен относно полагащите й се права относно означения имот според закона за ипотеките и Юлиевия закон за задълженията и автентично произтичащото от него, ако тази жена или всички други, които биха се възползвали от тях според изключенията и правата. И така речените съпрузи се заклеха да пазят, изпълняват и съблюдават и да не извършват нищо в противоречие на това, пред Светото Божие евангелие от тях заедно и от всеки поотделно доброволно докоснато с ръце. И от тях речената сестра Делфина поиска да се състави официален документ.
Дадено в Марсилия, в наследствения дом на Андреа де Казал в присъствието и свидетелството на Салверио Феран, Йоан Фустерио и Раймунд Райнери, всички жители на Марсилия, специално призовани и помолени за това. И аз, Йоан Андреа, официален нотариус на Марсилия, на графството Прованс и на Форкалкие, бях упълномощен и помолен въз основа на властта на регионалната уредба от речената сестра Делфина за гореказаното. Този документ написах и подпечатах с моя печат за сестрата.“
Написаното на гърба на пергамента е доста изтрито, но става ясно, че се касае за дълга, който имат съпрузите Аколсо към сестрата Делфина Бона в размер на 7 ливри. Ливрата е френска парична единица, използвана от 8 до 18 век.
От 13 до 17 октомври от 12.00 до 14.00 часа всеки желаещ ще може да види пергамента на място в Държавен архив-Варна. След това палимпсестът няма да бъде достъпен за читателите и позлвателите на архива. Ще бъде дигитализиран, а оригиналът съхраняван при подходящи условия за този вид документи.








Новини - теми








Чехкиня стана Мис Земя 2025
Илина Михайлова за своята Русалка
Варненският театър се включва за 13-и път в Нощта на театрите
Природозащитници призоваха Робърт Плант да си смени името
Биографичен филм за Майкъл Джексън излиза през април 2026 г. (трейлър)
Фонд „Култура“ във Варна обявява извънредна сесия
ЖП гара Варна се превръща в сцена на изкуството с третото издание на „Коловоз 2“
Дебютен клавирен рецитал на Стефан Бояджиев във Варна
Волейболната легенда Владимир Николов ще представи книгата си „Високо“ в Провадия
Драматичният театър във Варна обяви програмата си за ноември
Варна става „Град на медийните изкуства“ по решение на ЮНЕСКО
Безплатен вход в обновената Градска художествена галерия на Варна
"6 7" – числото, което завладя интернет и стана дума на годината
ДесиСлава идва във Варна с националното си турне „България в душата ми“
Фондация „Димитър Бербатов“ връчи за 17-и път годишните награди „Успелите деца на България“









RSS Новини